2年に一度開催されるフラワーカーペットを見に行ってきました。 夏休み中ベルギーに来ていたお友だちと会場で待ち合わせです。今年のテーマは「メキシコ」。
I went to see Flower Carpet which was held in every 2 years. I met a friend who visited Belgium for summer vacation at the venue. The theme of this year is "Mexico".
|
フラワーカーペット Flower Carpet Junko 2018年9月25日(火) 5:36 |
修正 |
まずはカーペットの周りを一周。
Firstly we walked around the carpet. |
フラワーカーペット Flower Carpet Junko 2018年9月25日(火) 5:38 |
修正 |
今年は初日に雨が降り、花の色あせが早いと聞いていましたが、まだまだきれい!
Though I herad the colour of flowers faded early because it rained on the first day, it was still beautiful. |
フラワーカーペット Flower Carpet Junko 2018年9月25日(火) 5:40 |
修正 |
一周まわったところでランチに行きました。 グランプラスから近いアールヌーボーの美しいカフェへ。
We came to a beautiful art-nouveau cafe near the Grand Place for lunch after we walked around the carpet. |
フラワーカーペット Flower Carpet Junko 2018年9月25日(火) 5:41 |
修正 |
やっぱりベルギー料理を食べたいねとワーテルゾーイを食べました。
We ate a waterzooï because we wanted to eat Belgian cuisine after all. |
フラワーカーペット Flower Carpet Junko 2018年9月25日(火) 5:42 |
修正 |
今年はグランプラスが世界遺産に登録されて20周年を迎えるので証券取引所前に第2会場がありました。
There are the second venue in front of Brussels Stock Exchange because this year marks 20th anniversary after the Grand Place was listed as the World Heritage Site. |
フラワーカーペット Flower Carpet Junko 2018年9月25日(火) 5:44 |
修正 |
第2会場には世界各地にある「世界遺産」をテーマにしたフラワーカーペットがありました。中央はユネスコの世界遺産マーク。
There were small flower carpets which featured the theme of the World Heritage Site. There is a mark of UNESCO World Heritage trademark on the center. |
フラワーカーペット Flower Carpet Junko 2018年9月25日(火) 5:46 |
修正 |
こちらは日本の世界遺産。「奈良」がテーマのようです。 そのほかに、今年のテーマのメキシコ、スペイン、ドイツ、カタロニアなどがありました。こういうときはスペインとカタロニアは一つの国ではないんだねー
It's the World Heritage Site in Japan. It seems that the theme is "Nara". In addition, there are Mexico of this year's theme, Spain, Germany, Catalonia and so on. Spain and Catalonia is NOT one country in such a case. |
フラワーカーペット Flower Carpet Junko 2018年9月25日(火) 5:47 |
修正 |
再びグランプラスにもどって市庁舎のテラスに上がってみます。市庁舎の中も見られます。
We returned the Grand Place again and went up to the terrace of the city hall. We can see the interior of the city hall. |
フラワーカーペット Flower Carpet Junko 2018年9月25日(火) 5:49 |
修正 |
テラスに出ると正面が「王の家」。
The front of the terrace is "King's House". |
フラワーカーペット Flower Carpet Junko 2018年9月25日(火) 5:51 |
修正 |
「王の家」に向かって左側、ギルドハウスが並ぶ方はこんな感じ。
The left side of "King's House", the scenery of the area where guild houses stand. |
フラワーカーペット Flower Carpet Junko 2018年9月25日(火) 5:53 |
修正 |
「王の家」に向かって右側、「ブラバン公爵の館」の方向はこんな感じ。
The right side of "King's House", the scenery of "House of the Dukes of Brabant". |
フラワーカーペット Flower Carpet Junko 2018年9月25日(火) 5:54 |
修正 |
テラスを出てまた市庁舎の中を見ながら外へ。
We left the terrace and went out of the city hall. |
フラワーカーペット Flower Carpet Junko 2018年9月25日(火) 5:56 |
修正 |
お友だちは今日の夜便で日本へ。ぎりぎり会えて良かったー。また会おうね!
A friend will return to Japan by today's night flight. I'm so glad I could see you at the end. See you again.
|
フラワーカーペット Flower Carpet Junko 2018年9月25日(火) 5:58 |
修正 |
夕方相方と待ち合わせをして、お夕飯へ。 途中、メキシコのお祭隊を見ました。
I met my partner in the evening and went for a dinner. We saw a festival parade of Mexico on the way. |
Umamido Junko 2018年9月25日(火) 5:59 |
修正 |
お夕飯はラーメン屋さんへ。 きっと隣のカフェでハンバーガーを食べる方が後悔はない!と思いながら…
Although we knew it would be better to eat a hamburger at the next cafe, we visited a ramen restaurant. |
Umamido Junko 2018年9月25日(火) 6:00 |
修正 |
ラーメンと餃子を食べて二人で55ユーロ。やっぱりハンバーガーの方が良かった…
The cost of ramen and gyoza was 55 Euros for two. As we thought, a hamburger was better. |
|