パリにもよく通いました。 よく乗っていたのは10:13分発のパリ行き。家を9時過ぎに出ればランチはパリでとれます。
I went to Paris so many times. I often use the 10:13 train to Paris. When we leave the house at past 9:00, I can have a lunch in Paris. |
パリ北駅 Gare du Nord Junko 2019年4月2日(火) 21:08 |
修正 |
あっという間に到着。ホテルに荷物をおいてランチへ。
We arrived in the blink of an eye. We left our baggage with the hotel and went for lunch. |
聖トーマス・アクイナス教会 Church of Saint Thomas Aquinas Junko 2019年4月2日(火) 21:29 |
修正 |
教会の建設は1682年に始まり、1683年に聖別されました。中に入ってみました。
The construction of the church started in 1682. The church was consecrated in 1683. We entered there. |
聖トーマス・アクイナス教会 Church of Saint Thomas Aquinas Junko 2019年4月2日(火) 21:31 |
修正 |
有名な教会じゃないけれどけっこういいねー
Though it is not a famous church, it is quite nice. |
聖トーマス・アクイナス教会 Church of Saint Thomas Aquinas Junko 2019年4月2日(火) 21:32 |
修正 |
内陣の天井画も素敵でした。
The ceiling painting of the chancel was wonderful. |
聖トーマス・アクイナス教会 Church of Saint Thomas Aquinas Junko 2019年4月2日(火) 21:33 |
修正 |
クリスマスの飾りの「聖家族」。
"The Holy Family" of the Christmas decoration. |
サン・ドニ大聖堂 Basilica of SaintーDenis Junko 2019年4月3日(水) 22:35 |
修正 |
ランチの後は10世紀から18世紀におけるほとんどの歴代フランス国王の埋葬地である「サン・ドニ大聖堂」へ。
We arrived at "Basilica of Saint-Denis" which was the burial place of the French Kings with nearly every king from the 10th to the 18th centuries being buried there after lunch. |
サン・ドニ大聖堂 Basilica of SaintーDenis Junko 2019年4月3日(水) 22:48 |
修正 |
伝説によるとパリの守護聖人である「サン・ドニ」は、3世紀半ばに2人の信者と共にモンマルトルの丘で首をはねられましたが、その後自分の首をもって歩き、彼が埋葬してほしかったと言われる現在の教会が建っている場所まで運びました。それ以降ここが「サン・ドニ」と呼ばれています。
According to the legend, "Saint Denis", a patron saint of France, was decapitated on the hill of Montmartre in the mid-third century with two of his followers, and is said to have subsequently carried his head to the site of the current church, indicating where he wanted to be buried. After that, this site is called "Saint-Denis". |
サン・ドニ大聖堂 Basilica of SaintーDenis Junko 2019年4月3日(水) 22:55 |
修正 |
サン・ドニは2015年パリで起こったテロの首謀者が住んでいた場所でもあります。治安はよいとは言えないエリアですが、教会の内部はとても美しい。
Saint-Denis is the place where the ringleader of terrorism, occurred in Paris in 2015, lived. Though it is said that this area is not safe, the interior of the church is very beautiful. |
サン・ドニ大聖堂 Basilica of SaintーDenis Junko 2019年4月3日(水) 22:56 |
修正 |
北翼廊のバラ窓はキリストの家系図を描いています。大きくて美しい。
The north transept rose features the Tree of Jesse. It is big and beautiful. |
サン・ドニ大聖堂 Basilica of SaintーDenis Junko 2019年4月3日(水) 22:59 |
修正 |
「ベルばらフアン」必見のマリーアントワネットとルイ16世。
Statues of King Louis XVI and Queen Marie Antoinette. They are must-see items for fans of "The Rose of Versailles". |
サン・ドニ大聖堂 Basilica of SaintーDenis Junko 2019年4月3日(水) 23:02 |
修正 |
二人が祈りを捧げてるのは革命時王軍が掲げた軍旗。これは「oriflamme」と呼ばれ、危急の際に中世のフランス王によって使われた聖なる旗です。
They give prayer to the regimental colors the army of the king raised during the French Revolution. It is called the oriflamme and was a sacred banner used by the kings of France in the Middle Ages in times of great danger. |
サン・ドニ大聖堂 Basilica of SaintーDenis Junko 2019年4月3日(水) 23:04 |
修正 |
処刑された二人は最初マドレーヌ墓地へ埋葬されましたがのちにここへ移されました。
The bodies of the beheaded King Louis XVI, his wife Marie Antoinette of Austria were buried in the churchyard of the Madeleine initially and transferred to here later. |
サン・ドニ大聖堂 Basilica of SaintーDenis Junko 2019年4月3日(水) 23:05 |
修正 |
回廊には王やその家族の墓が並んでいます。10世紀から1789年にわたるフランス王家の3人以外のすべての人々の墓がここにあります。
Tombs of kings and their families form a line at the corridor. All but three of the monarchs of France from the 10th century until 1789 have their remains here. |
サン・ドニ大聖堂 Basilica of SaintーDenis Junko 2019年4月3日(水) 23:06 |
修正 |
地下聖堂。
Bourbon crypt. |
サン・ドニ大聖堂 Basilica of SaintーDenis Junko 2019年4月3日(水) 23:07 |
修正 |
地下聖堂に「マリーアントワネット」と「ルイ16世」のお墓はありました。
The bodies of "King Louis XVI", his wife "Marie Antoinette" are buried at Bourbon crypt. |
サン・ドニ大聖堂 Basilica of SaintーDenis Junko 2019年4月3日(水) 23:08 |
修正 |
ミイラ化したルイ17世の心臓。 DNA鑑定よりマリーアントワネットの子どもであると証明されています。
The mummified heart of Louis XVII. The mitochondrial DNA tests proved that he was a child of Marie Antoinette. |
イエロー・ベスト運動 Yellow Vests Movement Junko 2019年4月8日(月) 23:01 |
修正 |
この週末はイエローベストがパリ市内主要なところを占拠して入ることができませんでした。街中はいろんな物が破壊されています。倒された信号機。 この運動は2018年11月にフランスで始まった経済的な正義を求める草の根的な政治運動です。運動は燃料代や生活費の高騰によって起こり、政府の税制改革が特に田舎や都市周辺の労働者階級や中産階級に不当な重荷を与えていると主張しています。
Participants of the movement occupied many places in Paris this weekend and we were not able to visit there. Various things in the town were destroyed.The signal which was knocked over. This movement is a grassroots political movement for economic justice that began in France in November 2018. The movement is motivated by rising fuel prices, high cost of living, and claims that a disproportionate burden of the government's tax reforms were falling on the working and middle classes, especially in rural and peri-urban areas. |
イエロー・ベスト運動 Yellow Vests Movement Junko 2019年4月8日(月) 23:02 |
修正 |
道路ではゴミ箱があちらこちらで燃やされていました。 活動の参加者は燃料代の引き下げ、富に関する連帯税の再導入、最低賃金の引き上げ、市民主導の国民投票の実行、そしてエマニュエル・マクロン大統領と彼の政府の辞任を求めています。運動は政治的なものに広がっています。
Trash boxes were burnt here and there on the road. The protesters have called for lower fuel taxes, reintroduction of the solidarity tax on wealth, a minimum wage increase, the implementation of Citizens' initiative referendums and Emmanuel Macron's resignation as President of France and his government. The movement spans the political spectrum. |
イエロー・ベスト運動 Yellow Vests Movement Junko 2019年4月8日(月) 23:04 |
修正 |
オペラ座界隈はメトロも停車せず閉鎖中。手前の駅でおりて徒歩でオペラ座へ。消防士が消火活動をしていました。 なぜ目立つイエロー・ベストが運動のシンボルで制服になったかわかりませんし、誰も発案者と主張もしていません。この運動は燃料代値上げに反対の長時間運転をする田舎のフランス人運転者から始まり、彼らは2008年のフランスの法律で緊急時に使うために車に常備することが要求されていたイエロー・ベストを着ていました。
The area around the Paris Opera was closed and a metro did not stop stations near there. We got off the metro one stop before the Paris Opera and went there on foot. Fire fighters tried to keep the blaze under control. No one knows how the high-visibility yellow vest came to be chosen as the symbol and uniform for the movement, and no one has claimed to be its originator. The movement originated with French motorists from rural areas who had long commutes protesting against an increase in fuel taxes, wearing the yellow vests that, under a 2008 French law, all motorists are required to keep in their vehicles and to wear in case of emergency. |
イエロー・ベスト運動 Yellow Vests Movement Junko 2019年4月8日(月) 23:05 |
修正 |
「オペラ座」は周りの騒動をよそにいつもの美しさ。 シンボルとしてのイエロー・ベストはそれが平凡で安価、どんな服の上からも着られる、労働者階級の産業との連帯、目立つ、そして苦痛の印として広く理解されるといった理由で「統一の印で召集令状」となりました。
"The Paris Opera" was beautiful in spite of the disturbance around there. The symbol, yellow vest, has become "a unifying thread and call to arms" because yellow vests are common and inexpensive, easy to wear over any clothing, associated with working class industries, highly visible, and widely understood as a distress signal. |
イエロー・ベスト運動 Yellow Vests Movement Junko 2019年4月8日(月) 23:08 |
修正 |
「オペラ座」の裏にある「ギャラリー・ラファイエット」へ。 「イエロー・ベスト」の騒動のためデパートは全館閉鎖中でした。通りは両側に警察車両が並んでいます。 運動が燃料代以外の苦情を含み始めるとフランスの運転手以外もイエロー・ベストを着てデモに参加し、他の国の抗議者も彼ら自身の多様な(かつ相反する)苦情と共にイエロー・ベストを身に着けました。
We headed for "Galeries Lafayette" behind "The Paris Opera". All department stores were closed due to "Yellow vest demonstration". A lot of police vehicles were parked on the both side of the street. As the movement grew to include grievances beyond fuel taxes, non-motorists in France put on yellow vests and joined the demonstrations, as did protesters in other countries with diverse (and sometimes conflicting) grievances of their own. |
イエロー・ベスト運動 Yellow Vests Movement Junko 2019年4月9日(火) 21:01 |
修正 |
車が燃やされていたよ。街のあちらこちらに騒動の跡が。 12月後半までに1,843人以上のデモ参加者、1,048人の警察官がケガをしました。ケガ人には何十人もの顔面の外傷(顎や眼さえも)をした者が含まれ、目的に非常に合致し頭ではなく体に向けて発射されるべき警察の非致死性武器、形は全然違うにもかかわらずフラッシュ・ボールというニックネームのある銃が原因となっています。1月14日現在、14人の片目の失明、1人の意識不明を含む94名の重症者が報道されています。
A car was burnt. The trace of the disturbance is left here and there in the town. By late December, over 1,843 protesters and 1,048 police had been injured. Injuries included tens of facial trauma (jaws or even eyes) caused by police non-lethal weapon ammunition, nicknamed flash-ball despite not being of the type, that are supposed to be fired at the torso, not at the head, and are accurate enough for this purpose. As of 14 January, 94 had been seriously injured, including 14 monocular blindness and one person still in coma, had been reported. |
なりたけ Naritake Junko 2019年4月9日(火) 21:04 |
修正 |
パリにあるこってり系ラーメンのお店。 5年前は大行列でした。それからどんどんラーメン店が増えてここの列はすっかっり短くなりました。
It's a restaurant of the thick ramen in Paris. There was a long queue in front of it 5 years ago. Then ramen restaurants increases more and more, and the queue becomes very short. |
チュイルリー公園・クリスマスマーケット Tuileries Garden/Christmas Market Junko 2019年4月9日(火) 21:07 |
修正 |
チュイルリー宮殿の庭として1564年に造られ、その後1667年に一般に公開、フランス革命の後、公共の公園となりました。シャンゼリゼ通りのクリスマスマーケットはなくなり、チュイルリー公園に集められました。
It was created as the garden of the Tuileries Palace in 1564, it was eventually opened to the public in 1667 and became a public park after the French Revolution. Christmas market of Champs-Elysees are gone and put it together to Tuileries Garden. |
チュイルリー公園・クリスマスマーケット Tuileries Garden/Christmas Market Junko 2019年4月9日(火) 21:10 |
修正 |
ここは「イエロー・ベスト運動」の影響もなく賑わっていました。
There was no impact of "Yellow vests movement" and it was bustling here. |
チュイルリー公園・クリスマスマーケット Tuileries Garden/Christmas Market Junko 2019年4月9日(火) 21:13 |
修正 |
これに乗ってみました。いすに座ってゴーグルとヘッドフォンをつけると大きなブランコに乗った気になれると言うモノ。めちゃくちゃ酔ったー。
We tried this attraction. When we sat down on a chair and put a Goggle and a headphone, we could enjoy a big swing virtually. I got heavy sick. |
コンコルド広場 Place de la Concorde Junko 2019年4月9日(火) 21:16 |
修正 |
「チュイルリー公園」を端まで歩くと「コンコルド広場」。ここから「シャンゼリゼ通り」の様子を見ようと思ったけど、警察が完全にブロック。仕方ないから「ヴァンドーム広場」の方へ。
When we walk to the edge of "Tuileries Garden", we reach "Place de la Concorde". Though we wanted to see the condition of "Champs-Elysees" from there, it was absolutely closed by police. We didn't have any other choice so we headed for "Place Vendome". |
ヴァンドーム広場 Place Vendome Junko 2019年4月9日(火) 21:18 |
修正 |
高級店と「ホテル・リッツ」が並ぶ広場。さすがに美しい。
There are various luxury brand stores and "Hotel Ritz Paris" at the square. It is really beautiful. |
ヴァンドーム広場 Place Vendome Junko 2019年4月9日(火) 21:19 |
修正 |
それでも燃やされたバイクがありました。広場中央にあるオリジナルのヴァンドーム柱は1810年にアウステルリッツの戦いを記念するためにナポレオン1世によって建てられました。1871年5月16日にパリ・コミューンの命令で取り壊されましたが、1874年に再建され今日広場の象徴として残っています。
However there was a burnt motorcycle. The original Vendome Column at the centre of the square was erected by Napoleon I in 1810 to commemorate the Battle of Austerlitz; it was torn down on 16 May 1871, by decree of the Paris Commune, but re-erected in 1874 and remains a prominent feature on the square today. |
パリ北駅 Gare du Nord Junko 2019年4月9日(火) 21:21 |
修正 |
「ヴァンドーム広場」の「ホテル・リッツ」を見ながら「パリ北駅」前のホテルへ戻ってきました。部屋からの風景はいつも変わらず。 明日は平和なパリを見られますように。
We saw "Hotel Ritz Paris" at "Place Vendome" and returned the hotel in front of "Gare du Nord". A scenery from the room was same as usual. We hope we will be able to see peaceful Paris tomorrow. |
2018.12.02 凱旋門 Arc de Triomphe Junko 2019年4月10日(水) 20:30 |
修正 |
昨日は閉鎖されていた「シャンゼリゼ通り」。今日は歩けそうなので「凱旋門」から歩きます。「凱旋門」には落書きが描かれ、ラウンドアバウトには警察車両がならび、警官もいっぱい。やっぱりいつもとは少し違うね。
"Champs-Elysees" was closed yesterday. It opened today and we were walking from "Arc de Triomphe". It suffered acts of vandalism as part of the Yellow vests movement protests, a lot of police vehicles were parked at the roundabout and many policemen were strung out there. After all it was different from the usual. |
シャンゼリゼ通り Champs-Elysees Junko 2019年4月10日(水) 20:37 |
修正 |
クリスマス用に飾られたショーウインドウはこんな風にガードされています。
Shop windows which were decorated for Christmas were protected such a way. |
シャンゼリゼ通り Champs-Elysees Junko 2019年4月10日(水) 20:38 |
修正 |
「ZARA」もこんな風。ガードしていない窓は割られていました。クリスマス商戦まっただ中なのにねー。
"ZARA! as well. Windows which were not protected were broken. Though it was in the middle of the Christmas sale, it was a sad story. |
Bazar de l'Hotel de Ville Junko 2019年4月10日(水) 20:46 |
修正 |
「パリ市庁舎」横のデパート。
It's the department store facing the "Hotel de Ville". |
パリ市庁舎 Hotel de Ville Junko 2019年4月10日(水) 20:52 |
修正 |
文化遺産の日に中を見学しました。外観も「さすがパリの市庁舎!」っていう威厳と美しさがあります。
We observed the inside on the European Heritage day. The appearance has dignity and beauty appropriate for "The city hall of Paris". |
セーヌ川 Seine Junko 2019年4月10日(水) 20:53 |
修正 |
「市庁舎」から「セーヌ川」を渡って「シテ島」へ。
We went to "Ile de la Cite" across "the Seine" from "the city hall". |
ノートルダム大聖堂 Notre-Dame de Paris Junko 2019年4月10日(水) 20:55 |
修正 |
何度目かもう数え切れない。
I don't remember how many times I have been here. |
ノートルダム大聖堂 Notre-Dame de Paris Junko 2019年4月10日(水) 20:56 |
修正 |
「ベツレヘムの星」がかけられていました。
"Star of Bethlehem" was hung. |
ノートルダム大聖堂 Notre-Dame de Paris Junko 2019年4月10日(水) 21:02 |
修正 |
イエスの生涯を表した彫刻。
Sculptures depicting the life of Jesus Christ. |
ノートルダム大聖堂 Notre-Dame de Paris Junko 2019年4月10日(水) 21:03 |
修正 |
やっぱりここがいちばんきれいだね。大きなバラ窓。
After all this big rose window is the most beautiful in the church. |
ノートルダム大聖堂 Notre-Dame de Paris Junko 2019年4月10日(水) 21:04 |
修正 |
あー、人生最後のパリだなぁとしみじみ。
I feel keenly it will be the last trip to Paris in my life. |
ノートルダム大聖堂 Notre-Dame de Paris Junko 2019年4月10日(水) 21:05 |
修正 |
おおきなジオラマが作られていました。
There was a big diorama. |
ノートルダム大聖堂 Notre-Dame de Paris Junko 2019年4月10日(水) 21:06 |
修正 |
よくできてるー。生活の様子がよくわかります。
It was made well. We can know the state of the life. |
ノートルダム大聖堂 Notre-Dame de Paris Junko 2019年4月10日(水) 21:07 |
修正 |
もちろんクリスマスのためのジオラマなので、これ。
Of course this is a diorama for Christmas. |
ノートルダム大聖堂 Notre-Dame de Paris Junko 2019年4月10日(水) 21:08 |
修正 |
外へ出て「サン・ルイ島」へ。
We got out from the cathedral and headed for "Ile Saint-Louis". |
ノートルダム大聖堂 Notre-Dame de Paris Junko 2019年4月10日(水) 21:20 |
修正 |
中で見上げたバラ窓。 「ノートルダム大聖堂」の裏まで来る人は少ないのですが…。「法王ヨハネ・パウロ2世像」です。
The rose window we looked up in the church. There are few people who come to the back of "Notre-Dame de Paris". It is a "Pope John Paul II Statue". |
ノートルダム大聖堂 Notre-Dame de Paris Junko 2019年4月10日(水) 21:20 |
修正 |
真裏から見る大聖堂も好きなんです。
I love the back side of the cathedral, too. |
ベルティオン・アイスクリーム Berthillon Junko 2019年4月10日(水) 21:22 |
修正 |
「サン・ルイ島」に本店がある非常に人気の高級アイスクリーム/シャーベットの製造・販売店。
It is a famous manufacturer and retailer of luxury ice cream and sorbet, with its primary store on the Ile Saint-Louis. |
サン・ルイ・アン・リル教会 Saint-Louis-en-l'Ile Junko 2019年4月10日(水) 21:24 |
修正 |
「サン・ルイ島」にある小さな教会。建設は1664年に始まりました。1622年に建てられた初めの教会の代わりに建てられ、1675年に完成しました。閉っていることが多く、今回やっと入れました。
It is a small church in "Ile Saint-Louis". Construction of the church began in 1664. It replaced an earlier church which was built in 1622, and the church was completed in 1675. It is usually closed and I was able to enter this time finally. |
ギャラリー・ラファイエット Galeries Lafayette Junko 2019年4月10日(水) 21:29 |
修正 |
昨日は閉っていました。 毎年楽しみにしている吹き抜けのクリスマスツリー。今年はピアジェがスポンサーをしているようです。さすがに豪華。音楽に合わせて光りのショーが30分ごとに始まります。見られてよかったー
It was closed yesterday. It is a Christmas tree, located under the open ceiling, I look forward to every year. It seems that Piajet is a sponsor of this year. As is expected, it is gorgeous. The light and sound show is held in every 30 minutes. We were able to have fun by watching it. |
ギャラリー・ラファイエット Galeries Lafayette Junko 2019年4月10日(水) 21:30 |
修正 |
ツリーの下ではコーラスが始まりました。
A chorus began under the Christmas tree. |
ギャラリー・ラファイエット Galeries Lafayette Junko 2019年4月10日(水) 21:31 |
修正 |
「ルイ・ヴィトン」のウインドウ。
"Louis Vuitton" shop. |
ギャラリー・ラファイエット Galeries Lafayette Junko 2019年4月10日(水) 21:34 |
修正 |
ベルギーの王室御用達ブランド「デルボー」のウインドウ。
"Delvaux", a brand of Purveyor to Belgian Royal Household, shop. |
ギャラリー・ラファイエット Galeries Lafayette Junko 2019年4月10日(水) 21:37 |
修正 |
屋上から。オペラ座と右奥にエッフェル塔。お天気が悪くて残念だけど、ここから見るとエッフェル塔のあたりに夕日が落ちます。夕焼けがとてもきれいに見えてお気に入りの場所。今日も見たかったなぁ。
A scenery from the rooftop. Palais Garnier and the Eiffel Tower in the depth of right. Unfortunately the weather was not fine. However we can see the sun going down around the tower from here when the weather is fine. It's my favorite place because I can see a beautiful sunset from here. I wanted to see it today as well. |
シャンゼリゼ通り Champs-Elysees Junko 2019年4月10日(水) 21:40 |
修正 |
「シャンゼリゼ通り」のイルミネーションも毎年楽しみにしていました。昨日は近づくこともできなかった…。「コンコルド広場」方面です。昨年までは観覧車が「コンコルド広場」にありました。
I am looking forward to the Christmas illuminations of "Champs-Elysees" every year. We were not able to approach here yesterday. It is the direction to "Place de la Concorde". There was a Ferris wheel in "Place de la Concorde" until last year. |
シャンゼリゼ通り Champs-Elysees Junko 2019年4月10日(水) 21:41 |
修正 |
これを見にきたのに見られなかったらがっくり気落ちするところでした。「凱旋門」方面。
If I was not able to see it despite coming for it, I felt discouraged very much. It is the direction to "Arc de Triomphe". |
シャンゼリゼ通り Champs-Elysees Junko 2019年4月10日(水) 21:43 |
修正 |
歩道のイルミネーション。 今年は赤いイルミネーションでした。 そろそろ駅へ向かいます。
Illuminations of the footpath. It was red illumination this year. We were heading for the station soon. |
パリ北駅 Gare du Nord Junko 2019年4月10日(水) 21:44 |
修正 |
何度もここに立ちました。テロがあって北駅の様子も大きく変わりましたが、くるたびにわくわくしていました。今日が最後の北駅です。
I have stood here many times. Though the state of Gare du Nord changed very much du to the terrorism, I was excited whenever I came. Today is the last visit of the station. |
タリス Thalys Junko 2019年4月10日(水) 21:48 |
修正 |
日本のJRと違ってチケットの値段は時間や混み具合によって大きく変わります。チケットのセールもあって、メルマガか来たときは安いチケットを買ってパリに遊びに来ていました。(セールの時は25ユーロでした)帰りはファーストクラスで。
The cost of the ticket changes significantly, different from JR train in Japan, depending on time and the congestion condition. A railway company sometimes sends a mail including the information of cheap tickets. When I can buy it, I come to Paris by it. (The cheapest price was 25 euros). However we used first class tickets when we returned. |
タリス Thalys Junko 2019年4月10日(水) 21:50 |
修正 |
ブリュッセルまで1時間20分。 これでパリの旅も終わり。最後のパリは「イエロー・ベスト運動」真っ最中でしたが、やっぱりパリはいいなぁ。 さようならー。
It takes 1 hour 20 minutes to Brussels. The Paris trip was over. The last Paris was in the middle of "Yellow Vests Movement", but after all Paris is a great city. Good-bye.
|
|