HOME白耳義滞在日記
名前
題名

内容
画像
修正キー (英数8文字以内)
パスワード
 2015.04.18 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月21日(火) 0:28
修正
「コンコルド広場」
いいお天気です。この場所は1755年にデザインされました。彫刻と噴水で飾り立てられ、当時の王の名前を記念してルイ15世広場と名付けられました。広場には王の騎馬像が飾られました。

"Place de la Concorde"
It's a beautiful day. The Place was designed in 1755. Decorated with statues and fountains, the area was named Place Louis XV to honor the king at that time. The square showcased an equestrian statue of the king.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月21日(火) 0:30 修正
「コンコルド広場」
フランス革命の際、ルイ15世の騎馬像は破壊され一帯は革命広場と命名されました。新政府はここにギロチンを据え付け、ルイ16世が1793年1月21日に、マリー・アントワネットが同10月16日に斬首されました。1795年に総裁政府は革命の混乱の後の和解の印としてコンコルド広場として再命名しました。1814年のブルボン復古王政の後、一時期王の名前に戻りましたが1830年の7月革命の後、今の名前に戻り現在にいたっています。

"Place de la Concorde"
During the French Revolution the statue of Louis XV of France was torn down and the area renamed "Place de la Revolution". The new revolutionary government erected the guillotine in the square, and it was here that King Louis XVI was executed on 21 January 1793 and Queen Marie Antoinette was did on 16 October 1793. In 1795, under the Directory, the square was renamed Place de la Concorde as a gesture of reconciliation after the turmoil of the French Revolution. After the Bourbon Restoration of 1814, the name was changed to King's name temporary. After the July Revolution of 1830 the name was returned to Place de la Concorde and has remained since.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月21日(火) 0:31 修正
「オランジュリー美術館」
モネの「睡蓮」を見にきました。オランジェリーは元々テュイルリー宮殿の庭のオレンジを守るために1852年に建てられました。そのためこの建物は「オランジェリー」と呼ばれています。

"Musee de l'Orangerie"
We came here to see Monet's "Water Lilies". The Orangerie was originally built in 1852 to shelter the "orange trees" of the garden of the Tuileries. That's why this building is called "Orangerie".

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月21日(火) 0:35 修正
「オランジュリー美術館」
モネ「睡蓮」。1921年オランジェリーは狭すぎると多くの人から批判されたルクセンブルグ美術館の新館となりました。モネは第1次大戦終結の記念としてフランス政府に装飾パネルを寄贈するよう要請され、前首相(でモネの親友の)クレマンソーはモネは新しく利用されるオランジェリーに絵を設置するだろうと示唆しました。

"Musee de l'Orangerie"
Monet's "Water Lilies". In 1921, the Orangerie became an annex of the Musee du Luxembourg, unanimously criticized for being too small. Claude Monet had requested to donate decorative panels to the French government as a monument to the end of World War I, and former politician (and close friend of Monet) Georges Clemenceau suggested that Monet install the paintings at the newly-available Orangerie.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月21日(火) 0:39 修正
「オランジュリー美術館」
モネ「睡蓮」。1922年4月12日モネはキャンバス画装飾パネルの睡蓮シリーズをフランス政府に寄付する契約を結びました。最後の作品との別れがつらかったのかこの睡蓮シリーズは1926年12月5日のモネの死まで彼のもとにありました。1927年5月17日一般公開されました。

"Musee de l'Orangerie"
Monet's "Water Lilies". On April 12, 1922 Claude Monet signed a contract donating the Nympheas series of decorative panels painted on canvas to the French government. Unwilling to relinquish his final works of art, these water lilies paintings stayed with Monet until his death on December 5, 1926. On May 17, 1927 Monet's Nympheas at the Musee de l'Orangerie opened to the public.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月21日(火) 0:43 修正
「オランジュリー美術館」
モネ「睡蓮」。「睡蓮」8点は2つの楕円形の大広間の壁全体に展示されています。

"Musee de l'Orangerie"
Monet's "Water Lilies". The eight paintings are displayed in two oval rooms all along the walls.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月21日(火) 0:45 修正
「オランジュリー美術館」
ギョームさんの部屋。ポール・ギョームはフランスの画商です。彼の未亡人ジーン・ウォルターは彼らの現代美術コレクションを1958年に国立美術館に寄付しました。オランジェリーは1965年からギョームの19、20世紀現代絵画コレクションを収容しています。

"Musee de l'Orangerie"
Paul Guillaume's room. Paul Guillaume was a French art dealer. Paul Guillaume's widow, Mrs. Jean Walter, donated their modern art collection to the Musees Nationaux in 1958. The Orangerie has housed the Paul Guillaume collection of 19th and 20th century modern paintings since 1965.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月21日(火) 0:47 修正
「オランジュリー美術館」
「ルノワール」の部屋。

"Musee de l'Orangerie"
The room of Pierre-Auguste Renoir.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月21日(火) 0:48 修正
「オランジュリー美術館」
「ピカソ」の部屋。

"Musee de l'Orangerie"
The room of "Pablo Picasso"

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月21日(火) 0:53 修正
「オランジュリー美術館」
トイレ。なんとここで1年ぶりに懐かしいものに会いました!! フランス語は「この小部屋は日本のシャワー付きトイレが追加装備されています」と適切に述べていますが、英語は意味がわかりません。

"Musee de l'Orangerie"
A lavatory. What? We encountered a dare thing here after an interval of one year. French sentence on the paper mentions "This cabinet is equipped in addition a Japanese toilet with shower" and it is translated properly. However I don't understand what English sentence means.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月21日(火) 0:57 修正
「オランジュリー美術館」
トイレ。「TOTO」の作品。久しぶりに洗ってもらってスッキリ。1年以上ぶりだよー。パリのデパートにあるウォシュレット付きトイレは2ユーロぐらいします。世界的な作品を見せてもらっておしりも洗ってもらって9ユーロは安いね!!

"Musee de l'Orangerie"
A lavatory. A product of "TOTO". I was very satisfied with washing the hips aftera long time. It was the first time in more than a year. We must pay about 2euro for using a toilet seat with bidet functions at the department store in Paris. The entrance fee, 9 euro, was reasonable because we could see the world-class masterpieces and wash my hips.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月21日(火) 1:09 修正
「オランジュリー美術館」
「TOTO」作品に満足してたら、彫刻の部屋を発見。
ともかくここでは「セザンヌ」「マチス」「モディリアーニ」「ピカソ」「ルノアール」「ルソー」「シスレー」「スーティン」「ユトリロ」など人も少ない中、ゆっくり見られます。コンコルド広場すぐよこ。お勧めです。

"Musee de l'Orangerie"
While we were satisfied with the product of "TOTO", we found the exhibition of sculptures.
Anyhow, here, we can take time to see works by Paul Cezanne, Henri Matisse, Amedeo Modigliani, Pablo Picasso, Pierre-Auguste Renoir, Henri Rousseau, Alfred Sisley, Chaim Soutine, and Maurice Utrillo, among others because there are few other visitors. It is located next to the Place de la Concorde. I recommend this museum.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月21日(火) 1:10 修正
「オランジュリー美術館」
チケットと案内パンフレット。

"Musee de l'Orangerie"
Tichets and brochures.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月21日(火) 1:20 修正
「チュイルリー公園」
お天気がいいのでランチまでお散歩です。チュイルリー宮殿は1871年のパリ・コミューンで焼け落ちるまで、アンリ4世からナポレオン3世までのほとんどのフランス王室のパリにおける居住地でした。1882年フランス国会は廃墟の撤去とその瓦礫の33300ゴールド・フラン(2005年でおよそ13万ドル)での民間企業化への売却を決定しました。

"Tuileries Palace"
We took a walk until the time of lunch because it was a fine day. The Tuileries Palace was the usual Parisian residence of most French monarchs, from Henry IV to Napoleon III, until it was burned by the Paris Commune in 1871. In 1882, the French National Assembly voted for the demolition of the ruins, which were sold to a private entrepreneur for the sum of 33,300 gold francs (approximately US$130,000 in 2005).

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月21日(火) 1:22 修正
「チュイルリー公園」
公園を通り抜けると「ルーヴル美術館」に到着。この公園はチュイルリー宮殿の庭として1564年に作られ、1667年に公開されました。フランス革命の後、公共の公園となりました。

"Tuileries Palace"
When we went through the park, we got "Musee du Louvre". This park was created as the garden of the Tuileries Palace in 1564, it was eventually opened to the public in 1667, and became a public park after the French Revolution.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月21日(火) 1:24 修正
「パレ・ロワイヤル」
「チュイルリー公園」から「パレ・ロワイヤル」をぬけます。今日のパレ・ロワイヤルには憲法評議所と文化省が入っています。公園の後ろには3000万冊以上の本を集めた国立図書館のもっと古い建物があります。

"Palais-Royal"
We went through "Palais-Royal" from "Tuileries Palace". Today the Palais-Royal houses the Constitutional Council, and the Ministry of Culture. At the rear of the garden are the older buildings of the national library of deposit, with a collection of more than 30,000,000 items

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月21日(火) 1:25 修正
「パレ・ロワイヤル」
内部は見られないのですが中庭は開放されています。

"Palais-Royal"
We can't see the inside, but the courtyard is opened to the public.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月21日(火) 1:27 修正
「パレ・ガルニエ」
「パレ・ロワイヤル」を抜けると「オペラ地区」。パレ・ガルニエは1861年から1875年にパリ国立オペラのために建てられた1,979席のオペラハウスです。

"Palais Garnier"
When we passed through "Palais-Royal", we got "Opera district". The Palais Garnier is a 1,979-seat opera house, which was built from 1861 to 1875 for the Paris Opera.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月21日(火) 1:29 修正
オペラ地区には日本料理店や日本食材店などが並んでいる通りがあります。

There are a lot of Japanese restaurant and food stores along the street in Opera district.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月21日(火) 1:30 修正
「ナリタケ」
行列のできるこってりラーメンのお店でランチ。10ユーロ。

"Kotteri Ramen Naritake"
We had a lunch at a rich ramen shop which always has people lined up. 10 euro.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月21日(火) 1:32 修正
「ナリタケ」
開店前に並んで正解でした。食べ終わったときには大行列。

"Kotteri Ramen Naritake"
Waiting for opening hours in front of the shop was the right decision. When we finished, there was a long queue in front of it.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月21日(火) 1:34 修正
午後から「イル・ド・フランス」の「サン・ジェルマン・アン・レー」に。日本食材店で買った冷凍大福をおやつに持っていきます。大福、岐阜から来たんだねー。

We were going to go to "Saint-Germain-en-Laye" in "Ile-de-France" from afternoon. We brought frozen daifuku (a soft round rice cake stuffed with sweet bean jam) which we bought at Japanese food shop for a snack. Daifuku were made at Gifu pref in Japan.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月21日(火) 1:35 修正
「サン・ジェルマン・アン・レー」に到着。

We arrived at "Saint-Germain-en-Laye".

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月21日(火) 1:37 修正
「サン・ジェルマン・アン・レー」
「サン・ジェルマン教会」
現在の教会の建設は1766年に始まりましたが、財政検察官がこのプロジェクトが優先性を持つと認めなかったため、工事はすぐにストップしました。1823年に建設が再開され、1827年に完成しました。

"Saint-Germain-en-Laye"
"The Church of Saint-Germain"
The construction of the current church started in 1766. However, this project is not considered a priority by the However, this project is not considered a priority by the Comptroller General of Finance and the works were quickly stopped. The construction was restarted in 1823 and completed in 1827.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月21日(火) 1:41 修正
「サン・ジェルマン・アン・レー」
「サン・ジェルマン教会」の内陣。

"Saint-Germain-en-Laye"
The chancel of "The Church of Saint-Germain"

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月21日(火) 1:45 修正
「サン・ジェルマン・アン・レー」
「シャトー・ヴュー」
最初の城は、「大砦」と名付けられ、ルイ6世により1122年頃に現在地に建設され、1230年代にルイ9世により拡張されました。現在の城に残る最も古い部分は1539年にフランソワ1世によって再建された箇所であり、その後幾度かに渡って拡張されています。

"Saint-Germain-en-Laye"
"Chateau de Saint-Germain-en-Laye"
The first castle, named the Grand Chatelet, was built on the site by Louis VI in around 1122. The castle was expanded by Louis IX of France in the 1230s. The oldest parts of the current château were reconstructed by Francis I in 1539, and have subsequently been expanded several times.

 週末パリ旅行 Masaki  2015年4月21日(火) 1:47 修正
「サン・ジェルマン・アン・レー」
「シャトー・ヴュー」の庭。セーヌ川とパリ市が見渡せるテラスがあるというので行ってみました。
ルイ14世は1638年、サン・ジェルマン・アン・レー城で生まれました。しかし彼は1682年に宮廷を完全にヴェルサイユに移しました。ルイ14世は、名誉革命のため1688年にイングランド王ジェームズ2世が英国から亡命してくると、この城を彼に提供しました。 ジェームズ王はこの城に13年の間起居しました。

"Saint-Germain-en-Laye"
The garden of "Chateau de Saint-Germain-en-Laye". We went to the terrace where we could overview Seine and Paris.
Louis XIV was born at Saint-Germain-en-Laye in 1638. However he removed definitively to Versailles in 1682. Louis XIV turned the chateau over to King James II of England after his exile from Britain in the Glorious Revolution of 1688. King James lived in the chateau for thirteen years.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月21日(火) 1:48 修正
「サン・ジェルマン・アン・レー」
「シャトー・ヴュー」のテラス。どんだけ広いねん!!
19世紀には、ナポレオン・ボナパルトが騎兵隊将校の訓練所を城に置きました。1862年にはナポレオン3世が修復を開始し、1867年には国立考古学博物館が置かれフランスの考古学資料を展示しています。

"Saint-Germain-en-Laye"
The terrace of "Chateau de Saint-Germain-en-Laye". How huge it was !
In the 19th century, Napoleon I established his cavalry officers' training school here. Napoleon III initiated restoration of the castle, starting in 1862. It became the National Museum of Antiquities in 1867, displaying the archeological objects of France.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月21日(火) 1:51 修正
「サン・ジェルマン・アン・レー」
「シャトー・ヴュー」
セーヌ川とパリ方面。丘の左側に見えるのが「エッフェル塔」。
1919年9月10日、城を舞台に第1次世界大戦連合国とオーストリア第1共和国の間にサン・ジェルマン条約が締結されました。1940年から1944年にかけてのドイツ占領の間、城はドイツ軍にフランス本部として使用されました。

"Saint-Germain-en-Laye"
The terrace of "Chateau de Saint-Germain-en-Laye".
Seine and Paris. We could see the Eiffel Tower on the left side of the hill.
On September 10, 1919 the Treaty of Saint-Germain-en-Laye, ending hostilities between the Allies of World War I and Austria, was signed at the chateau. During the German occupation (1940-44), the chateau served as the headquarters of the German Army in France.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月21日(火) 1:53 修正
「サン・ジェルマン・アン・レー」
「シャトー・ヴュー」
森に続く道。帰れなくなると困るからここで引き返します。

"Saint-Germain-en-Laye"
"Chateau de Saint-Germain-en-Laye".
The road which leads to the forest. If we are lost the way, we have troubles. Therefore we will return from here.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月21日(火) 1:56 修正
「サン・ジェルマン・アン・レー」
「パヴィヨン・アンリ・キャトル」
公園の一角、セーヌ川を望む位置にあります。ルイ14世が生まれた館で、今はホテルになっています。デュマは「モンテ・クリスト伯」や「三銃士」を1840年代にここで執筆しました。

"Saint-Germain-en-Laye"
"Pavillon Henri IV"
It located at a corner of the perk, where we can overlook Seine. It is the house that Louis XIV was born and is the hotel now. Alexandre Dumas, pere wrote "The Count of Monte Cristo" and "The Three Musketeers" here in 1840s.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月21日(火) 2:00 修正
「サン・ジェルマン・アン・レー」
「シャトー・ヴュー」の庭。
サン・ジェルマン・アン・レー城の庭は、フランスに導入された半ダースあまりのイタリア式庭園の1つであり、フランス式庭園の基礎ともなりました。

"Saint-Germain-en-Laye"
The garden of "Chateau de Saint-Germain-en-Laye".
The gardens laid out at Saint-Germain-en-Laye were among a half-dozen gardens introducing the Italian garden style to France that laid the groundwork for the French formal garden.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月21日(火) 2:01 修正
「サン・ジェルマン・アン・レー」
「シャトー・ヴュー」の庭には青春を謳歌する若者たちのグループがいっぱい。ギターをひきながらみんなで歌を歌っているところです。

"Saint-Germain-en-Laye"
There were many groups of young people who enjoyed their youth in the garden of "Chateau de Saint-Germain-en-Laye". They were singing to a guitar.


 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月21日(火) 2:05 修正
「サン・ジェルマン・アン・レー」
作曲家ドビュッシー生誕から2才まで住んでいた家。1階は観光案内所、2階が記念館になっています。

"Saint-Germain-en-Laye"
Claude Debussy who was a composer lived here from his birth to 2 years old. The grounf dlooe is the tourist information and the first flooe is the his museum.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月21日(火) 2:06 修正
「サン・ジェルマン・アン・レー」
「ドビュッシー記念館」

"Saint-Germain-en-Laye"
"Claude Debussy Museum"

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月21日(火) 2:07 修正
「サン・ジェルマン・アン・レー」
「ドビュッシー記念館」
なんと入場無料なのだー!

"Saint-Germain-en-Laye"
"Claude Debussy Museum"
What! We can visit here for free.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月21日(火) 2:09 修正
「サン・ジェルマン・アン・レー」
こんな小さな町にも日本人客はたくさん来るんだね。日本語の案内がありました。

"Saint-Germain-en-Laye"
I suppose a lot of Japanese tourists come to such a small town. We could get a Japanese guidebook.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月22日(水) 17:25 修正
「凱旋門」
「サン・ジェルマン・アン・レー」から電車で20分、「凱旋門」に到着。

"Arc de Triomphe"
It took 20 minutes from "Saint-Germain-en-Laye" by train. We arrived at Arc de Triomphe.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月22日(水) 17:29 修正
「シャンゼリゼ通り」を歩きます。この通りの開発は17世紀初期に始まり18世紀には流行の通りとなっていました。

We walked "L'Avenue des Champs-Elysees". Development of ths avenue started early in the 17th century. By the late 18th century, the Champs-Elysees had become a fashionable avenue.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月22日(水) 17:31 修正
フランス国旗ルイヴィトン風。

The Tricolour in the Louis Vuitton style.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月22日(水) 17:33 修正
カフェの名店「フーケ」で休憩。1899年創業です。

We took a rest at the famous cafe "Le Fouquet's Paris". It was established in 1899.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月22日(水) 17:35 修正
「フーケ」
ビール500ml17ユーロ。

"Le Fouquet's Paris"
500ml beer was 17euro.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月22日(水) 17:37 修正
「フーケ」
ホットチョコ・フーケ風。12ユーロ。

"Le Fouquet's Paris"
Hot chocolate in the Fouquet style. 12euro.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月22日(水) 17:40 修正
「フーケ」
お夕飯は何にしようかなーと考えています。

"Le Fouquet's Paris"
He was thinking what a meal he would eat for a dinner.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月22日(水) 17:41 修正
「シャンゼリゼ通り」
メトロの駅まで歩きます。

"L'Avenue des Champs-Elysees".
We walked to a metro station.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月22日(水) 17:43 修正
「クスミティー」
最近ハマっているお茶屋さん。

"Kusmi Tea"
This tea shop is in my good books recently.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月22日(水) 17:44 修正
「クスミティー」
日本の半額ぐらいで買えます。

"Kusmi Tea"
I could buy them at a price of about half price of Japan.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月22日(水) 17:46 修正
カツ丼、ナスの煮浸し、一番搾り。

A katsu-don (a bowl of rice with a breaded and fried pork cutlet on top), Stew of the eggplant, Ichiban-Shibori (Japanese beer)

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月22日(水) 17:47 修正
そば、ぶた玉、一番搾り。

A soba (buckwheat noodles), An buta-tama okonomiyaki (a thin, flat cake of unsweetened batter fried with pork and egg), Ichiban-Shibori (Japanese beer)

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月22日(水) 17:50 修正
一番搾り。
お好み焼き屋「アキ」でのお夕飯は33ユーロ。「フーケ」のビールとココアは29ユーロでした。

Ichiban-Shibori (Japanese beer).
The dinner at Japanese restaurant, "Aki" was 33euro. A beer and a hot chocolate of "Le Fouquet's cafe" was 29euro.

 2015.04.19 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月22日(水) 18:02 修正
「メゾン・ド・ショコラ」
箱入りは日本で買うと11340円らしいです。30ユーロぐらい。

"La Maison du Chocolat"
I found this box was 11,340 yen in Japan. In Paris, it was about 30euro.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月22日(水) 18:03 修正
「メゾン・ド・ショコラ」
カップ入りアイスクリーム。5,6ユーロだったかな。

"La Maison du Chocolat"
An ice cream in cup. I think it was 5.6euro.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月22日(水) 18:04 修正
「メゾン・ド・ショコラ」
マカロン。1.9ユーロ。

"La Maison du Chocolat"
A macaron. 1.9euro.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月22日(水) 18:09 修正
帰りに「シャンティイ城」に寄りました。

We visited "Chateau de Chantilly" on the way home.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月22日(水) 18:12 修正
「シャンティイ城」
到着。予想以上に立派なお城でびっくり!構造は大きく分けて「グランシャトー」と「プチシャトー」の2つから成っています。グランシャトーはフランス革命期に最初の建物が破壊された後、1870年代にアンリ・ドルレアン(オマール公)によって再建されたものであり、プチシャトーは1560年頃、アンヌ・ド・モンモランシーのために建てられたものです。

"Chateau de Chantilly"
We arrived. We were suprised at a magnificent castle which was more than our expectation. The site comprises two attached buildings: the Petit Chateau built around 1560 for Anne de Montmorency, and the Grand Chateau, which was destroyed during the French Revolution and rebuilt in the 1870s.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月22日(水) 18:14 修正
「シャンティイ城」
お城の中のレストランへ。かつて厨房だったところがレストランとして使われています。
モンモランシー家とこの場所の関係は1484年に始まります。最初の住居(今はグランシャトーになり残っていませんが)1528年から1531年にアンヌ・ド・モンモランシーのために建てられています。プチシャトーは1560年頃、彼のために建てられています。1632年アンリ2世死去の後、母シャルロット・マルグリット・ド・モンモランシーを引き継いだ大コンデ、ルイ2世のものとなりました。

"Chateau de Chantilly"
We went the restaurant in the castle. The place which had been a kitchen once is used for the restaurant.
The estate's connection with the Montmorency family began in 1484. The first mansion (no longer in existence, now replaced by the Grand Chateau) was built in 1528-1531 for the Constable Anne de Montmorency. The Petit Chateau was also built for him, around 1560. In 1632, after the death of Henri II, it passed to the Grand Conde who inherited it through his mother, Charlotte Marguerite de Montmorency.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月22日(水) 18:15 修正
「シャンティイ城」
今日のランチ「シーフードリゾット」22ユーロ。

"Chateau de Chantilly"
Today's lunch. "A sefood risotto". 22euro.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月22日(水) 18:16 修正
「シャンティイ城」
ここの庭も広そうです。中へ入ります。
オリジナルの住居はフランス革命で破壊されました。最後の大公の手によって質素に再建されましたが、1853年から1872年にかけてこの建物はオルレアン家から没収されイギリスの銀行Couttsが所有しました。城は1875年から1881年にかけて完全に再建されました。

"Chateau de Chantilly"
I thought this garden was huge. We got into the castle.
The original mansion was destroyed in the French Revolution. It was repaired in a modest way by the last Conde, but the entire property was confiscated from the Orleans family between the years 1853 and 1872, during which interval it was owned by Coutts, an English bank. Chantilly was entirely rebuilt in 1875-1881.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月22日(水) 18:19 修正
「シャンティイ城」
日本人も多いらしく、案内もオーディオガイドも日本語がありました。

"Chateau de Chantilly"
It seems that many Japnese tourists come here, therefore a Japanese audio guide and guidebook were prepared for us.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月22日(水) 18:21 修正
「シャンティイ城」
図書室。1500以上の原稿と17500冊以上の印刷本があり、その一部は700冊の初期印刷物や300部の中世の原稿となります。

"Chateau de Chantilly"
"The library" It contains over 1500 manuscripts and 17,500 printed volumes, that is part of the collection of over 700 incunabula, and some 300 medieval manuscripts

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月22日(水) 18:23 修正
「シャンティイ城」
図書室。すごいコレクションです。

"Chateau de Chantilly"
"The library" It's a great collection.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月22日(水) 18:25 修正
「シャンティイ城」
世界遺産でもなんでもないお城が田舎町にあってびっくりです。

"Chateau de Chantilly"
We were very suprised that the castle, which is not a world heritage at all, is in such a country.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月22日(水) 18:32 修正
「シャンティイ城」
音楽の間。

"Chateau de Chantilly"
The music room.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月23日(木) 23:22 修正
「シャンティイ城」
大広間。

"Chateau de Chantilly"
A great hall

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月23日(木) 23:24 修正
「シャンティイ城」
絵画室。

"Chateau de Chantilly"
The art gallery.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月23日(木) 23:26 修正
「シャンティイ城」
「絵画室」の奥にはもうひとつ、ドーム型の絵画室があります。

"Chateau de Chantilly"
There is one more the doom-shape art gallery at the back of "the art gallery".

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月23日(木) 23:27 修正
「シャンティイ城」
「ドーム型絵画室」の床のモザイク。

"Chateau de Chantilly"
A mosaic on the floor of the "doom-shape art gallery".

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月23日(木) 23:29 修正
「シャンティイ城」
ドーム型の絵画室にはラファエロ作「ロレレッテの聖母」があります。1508年から1509年ごろ完成しています。このお城にはこの他にもラファエロの作品が展示されています。

"Chateau de Chantilly"
Raphael's "Madonna of Loreto" is displayed at the doom-shape art gallery. It was finished around 1508-1509. Other paintings of Raphael are displayed in the castle.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月23日(木) 23:31 修正
「シャンティイ城」
肖像画ばかりが集められた部屋。

"Chateau de Chantilly"
Only portraits are displayed at this room.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月23日(木) 23:34 修正
「シャンティイ城」
「チャペル」。
オーディオガイドで見られる部屋だけで30部屋。ガイドツアーだとさらに10部屋ぐらい増えるそうです。

"Chateau de Chantilly"
"Chapel"
We can see 30 rooms with an audio guide. If we join a guided tour, we can see more 10 rooms.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月23日(木) 23:35 修正
「シャンティイ城」
「チャペル」。
像の中にはコンデ家親王の心臓がそれぞれ納められています。

"Chateau de Chantilly"
"The chapel of the Hearts of the Princes of Conde"
The Hearts of the Princes of Conde are stored in each statues.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月23日(木) 23:38 修正
「シャンティイ城」
豪華な階段室。

"Chateau de Chantilly"
it's a splendid "the hall of honour".

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月23日(木) 23:40 修正
「シャンティイ城」
オーディオガイドはここで終了。小居室群へはガイド付きの見学の人しか入れません。私達はこれからお庭に行きます。

"Chateau de Chantilly"
An audio guide finished here. Only visitors of guided tour can get into the group of small rooms. We were going to visit the garden.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月23日(木) 23:43 修正
「シャンティイ城」
お庭に出ます。

"Chateau de Chantilly"
It's a garden of the castle.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月23日(木) 23:47 修正
「シャンティイ城」
噴水とお城。よくある構図ですが…

"Chateau de Chantilly"
A fountain and a castle. It's a composition which we often see.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月23日(木) 23:48 修正
「シャンティイ城」
「イングリッシュ・ガーデン」

"Chateau de Chantilly"
"English Garden"

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月23日(木) 23:51 修正
「シャンティイ城」
お城の庭は無料で開放されているところも多いのですが、ここは有料です。

"Chateau de Chantilly"
Though many gardens of the castle are open to the public for free, we must pay here.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月23日(木) 23:53 修正
「シャンティイ城」
今から「厩」を見に行きます。この城と厩は1985年のジェームス・ボンド映画「007美しき獲物たち」でボンド(ロジャー・ムーア最後の出演)に侵入された悪役マックス・ゾーリン(クリストファー・ウォーケン)の家として使われました。

"Chateau de Chantilly"
We were going to see "the Great Stables". The chateau and the Great Stables were featured in the 1985 James Bond movie A View to a Kill, as the home of villainous Max Zorin (played by Christopher Walken) which was being infiltrated by Bond (played for the last time by Roger Moore).

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月23日(木) 23:55 修正
「シャンティイ城」
「厩」。厩は1719年に馬に生まれ変わると信じていたコンデ公ルイ4世アンリの命令で建てられました。彼は建築家に彼の地位の馬にふさわしい厩を注文しました。結果としてこの186mの厩は18世紀建築の傑作と考えられています。ここには240頭の馬と500匹以上のハウンド犬を飼うことができました。

"Chateau de Chantilly"
"The Great Stables". The Great Stables were built in 1719, on the orders of Louis Henri, duke of Bourbon, Prince of Conde, who believed that he would be reincarnated as a horse. He asked the architect to build stables that would be suitable to house a horse of his rank. The resulting 186 m long stables are considered a masterpiece of 18th century architecture. The stables could house 240 horses and up to five hundred hounds.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月23日(木) 23:57 修正
「シャンティイ城」
「厩」。本当だ。ちゃんと馬がいるわ。

"Chateau de Chantilly"
"The Great Stables". It is true. There are horses exactly.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月23日(木) 23:57 修正
「シャンティイ城」
ここは馬に関する博物館にもなっています。博物館は1982年6月6日に公開されました。31の展示室からなっています。

"Chateau de Chantilly"
Living Museum of the Horse is housed in the Great Stables. On 6 June 1982, the museum was opened to the public. The museum has 31 rooms with exhibits.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月24日(金) 0:01 修正
「シャンティイ城」の「厩」
日に3〜5回馬場馬術のデモンストレーションで馬術の基礎が説明されます。また少なくとも月に1回は大きな乗馬のショーも見られます。

"The Great Stables" of "Chateau de Chantilly"
Three to five dressage demonstrations each day illustrate the basis of horsemanship, and a large equestrian show is presented at least once a month.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月24日(金) 0:05 修正
「シャンティイ城」
夕方5時になりました。ベルギーに帰ります。

"Chateau de Chantilly"
It was 5 o'clock in the evening. We were going back to Belgium.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月24日(金) 0:07 修正
風力発電機をよく見かけます。

We often see aerogenerators.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月24日(金) 0:09 修正
フランスの高速道路。
フランスの高速道路は有料で、照明灯がありません。(一部有り)

The French expressway
The French expressway is charged and there is no lighting in it except a part

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月24日(金) 0:11 修正
ベルギーの高速道路。
ベルギーの高速道路は無料で、照明灯があります。国境を越えるとすぐわかるよ。

The Belgian expressway
The Belgian expressway is free and there are lightings in it. We can know just when we cross the border.

 週末パリ旅行 Weekend Trip in Paris Junko  2015年4月24日(金) 0:13 修正
途中のパーキングでお夕飯を食べて帰宅。帰るとベランダからきれいな夕陽が見えました。
お疲れ様でしたー。

We had a denner at the parking area on the way home. When I got home, we could see a beautiful sundown from our balcony. We enjoyed the trip very much.
インデックスへ戻る
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359  全 9857件 [管理]
CGI-design