HOME白耳義滞在日記
名前
題名

内容
画像
修正キー (英数8文字以内)
パスワード
 2014.07.27 ランス・古城ホテル旅行 Trip to Reims/Old Castle Hotel Junko  2014年7月28日(月) 22:28
修正
なにもすることがない週末だったのでフランスのランス近郊にある古城ホテルに泊まりに行くことにしました。
シャンパーニュ地方の街、ランスに到着。世界遺産の「ノートルダム大聖堂」です。修復中の正面が残念!遺跡は現在の建物が400年頃聖ニカウスが監督して創建したオリジナルの教会の上に大体合わせて建っていることを示しています。教会はカロリング朝の時代に再建され12世紀に拡張されました。1051年5月19日アンリ1世とアンヌ・ド・キエヴはここで結婚式を挙げました。

There was nothing special to do on that weekend. Therefore we booked the old castle hotel near Reims. We arrived at Reims. It's "Cathedral of Notre-Dame" of the world heritage site. I felt bad that The front is under construction. Excavations have shown that the present building occupies roughly the same site as the original cathedral, founded c.400 under the episcopacy of St Nicaise. That church was rebuilt during the Carolingian period and further extended in the 12th century. On 19 May 1051, King Henry I of France and Anne of Kiev were married in the cathedral

 ランス・古城ホテル旅行 Trip to Reims/Old Castle Hotel Junko  2014年7月28日(月) 22:33 修正
世界遺産「ランス・ノートルダム大聖堂」。隣にある「トー宮殿」からみたところ。
1210年5月6日の火事で教会は損害を受けましたが、修復はすぐ行われました。上部ファサードは14世紀に完成しましたが明らかに13世紀のデザインのものなのであり、これがこの教会にユニークな印象を与えています。イングランド王ヘンリー5世がアジャンクールの戦いでシャルル6世を打ち負かした後、ランスを含む北フランスの大部分はイングランドに占領されました。イングランドはランスの街と大聖堂を1429年のジャンヌ・ダルクによる解放まで保持しました。

"Cathedral of Notre-Dame of Reims". It's a part of the world heritage site. From the "Palace of Tau" next to the cathedral.
On May 6, 1210 the cathedral was damaged by fire and reconstruction started shortly after. The upper parts of the facade were completed in the 14th century, but apparently following 13th century designs, giving Reims an unusual unity of style. After Henry V, King of England, defeated Charles VI's army at Agincourt, Reims along with most of northern France fell to the English. The English would hold Reims and the Cathedral until 1429 when it was liberated by Joan of Arc.

 ランス・古城ホテル旅行 Trip to Reims/Old Castle Hotel Junko  2014年7月28日(月) 22:35 修正
「ノートルダム大聖堂」の中には「シャガール」作のステンドグラスがあります。他のステンドグラスと違う雰囲気です。
1914年9月20日の第1次大戦開始の交戦による砲火が大聖堂の重要な部分を焼き、損害を与え、破壊しました。修理は1919年に始まり、1938年には完全に再開しました。

There is the stained glass of "Chagall" in Cathedral of Notre-Dame.
It has s different atmosphere from others.
German shellfire during the opening engagements of the First World War on 20 September 1914 burned, damaged and destroyed important parts of the cathedral. Restoration work began in 1919 and the cathedral was fully reopened in 1938.

 ランス・古城ホテル旅行 Trip to Reims/Old Castle Hotel Junko  2014年7月28日(月) 22:36 修正
世界遺産「トー宮殿」。かつては大司教の館でした。ほとんどの初期の建物は残っておらず、最も古いものは1207年の礼拝堂となります。建物は1498年から1509年にかけてゴシック様式で再建され1671年から1710年にかけて現在のバロック様式に改良されました。1914年9月19日の火事で大きな損害を受けましたが、第2次大戦後まで修復はされませんでした。

"Palace of Tau" It's a part of the world heritage site. Formerly it was a palace of an archbishop. Most of the early building has disappeared: the oldest part remaining is the chapel, from 1207. The building was largely rebuilt in Gothic style between 1498 and 1509, and modified to its present Baroque appearance between 1671 and 1710. It was damaged by a fire on 19 September 1914, and not repaired until after the Second World War.

 ランス・古城ホテル旅行 Trip to Reims/Old Castle Hotel Junko  2014年7月28日(月) 22:38 修正
ランスの街を歩きました。
シャンパーニュ地方の街ということもあってシャンパン屋さんがいっぱいありましたー

We walked the town of Reims. It's a town of Champagne region, so there are a lot of the shops of champagne.

 ランス・古城ホテル旅行 Trip to Reims/Old Castle Hotel Junko  2014年7月28日(月) 22:44 修正
古城ホテルに向かう途中、小さなお城に立ち寄りました。「Nesles」城。城はドレのロベルト3世によって建てられ、ドゥルダン城の完全なコピーです。

We dropped in the small castle on the way to the old castle hotel.
"Chateau de Nesles". The castle was built around 1226 by Robert III of Dreux and is a true copy of Castle Dourdan.

 ランス・古城ホテル旅行 Junko  2014年7月28日(月) 22:45 修正
お城の裏にあるオーナーのご自宅に立ち寄って中を見せていただきます。こちらがオーナー宅。

We call at the owner's house behind the castle to pay the entrance fee. This is the owner's house.

 ランス・古城ホテル旅行 Trip to Reims/Old Castle Hotel Junko  2014年7月28日(月) 22:46 修正
オーナーから簡単な説明をしてもらったらガイドさんについてお城へ向かいます。ガイドさんはこのわんちゃん!! 私たちの先に立って案内してくれます。

After the short explanation of the owner, we will go to the castle with the guide. The guide is this pretty dog. He leads the way for us.

 ランス・古城ホテル旅行 Trip to Reims/Old Castle Hotel Junko  2014年7月28日(月) 22:48 修正
塔の中へ案内中のガイドさん。ちょっとガイドさんからおくれるとこうして待っていてくれます。

The guide who is guiding us to the tower. If we are late to follow him, he is waiting for us like this.

 ランス・古城ホテル旅行 Trip to Reims/Old Castle Hotel Junko  2014年7月28日(月) 22:54 修正
ガイドさんはこんなに細い階段も慣れたものです。

The guide was used to the so narrow stairs.

 ランス・古城ホテル旅行 Trip to Reims/Old Castle Hotel Junko  2014年7月28日(月) 23:00 修正
中庭はこんな感じ。結婚式とかパーティとかができるようになっています。

Inside of the castle. A wedding or a party can be held here.

 ランス・古城ホテル旅行 Trip to Reims/Old Castle Hotel Junko  2014年7月28日(月) 23:07 修正
お城もよかったけど、ガイドさんがとーってもよかった。
http://www.chateaudenesles.com/

The castle was good, but the guide was better.

 ランス・古城ホテル旅行 Trip to Reims/Old Castle Hotel Junko  2014年7月28日(月) 23:10 修正
宿泊するのはこのお城!「シャトー・ド・フェール」
13世紀にルイ6世の孫によって建造され、フランス王室がランス大聖堂に行く際に宿泊していたという由緒正しいお城です。

We will stay at this castle. "Chateau de Fere". It was built by the grandchild of Louis VI in the 13th century and is noble castle which French royal families stayed when they went to Reims Cathedral.

 ランス・古城ホテル旅行 Trip to Reims/Old Castle Hotel Junko  2014年7月29日(火) 2:29 修正
こんな遺跡(?)も残るホテルです。敷地面積は70ヘクタールだそうです。元々の城の建築は1206年に始まりました、今日ではほとんど残っていません。フランソワ1世の友人で城守のアンヌ・ド・モンモランシーは1528年に城を一変させました。

There are remains like these besides the hotel. It is said the site area is 70 ha. Construction of the original castle bagan in 1206. Little of that remains today. The connetable Anne de Montmorency, companion of Francis I, transformed the castle around 1528.

 ランス・古城ホテル旅行 Trip to Reims/Old Castle Hotel Junko  2014年7月29日(火) 2:31 修正
庭も手入れが行き届いてとてもすてきです。
ニワトリが放し飼いにされていたり、ウサギが出てきたり…
のんびりとフランスの田園風景の中時間を過ごすことができます。

The garden is well-kept and very nice. chicken is kept loose and rabbits appear. We can spend time leisurely in French rural scene.

 ランス・古城ホテル旅行 Trip to Reims/Old Castle Hotel Junko  2014年7月29日(火) 2:32 修正
庭に面したテラスレストランで夕食。

We had a dinner at the terrace restaurant facing the garden.

 ランス・古城ホテル旅行 Trip to Reims/Old Castle Hotel Junko  2014年7月29日(火) 2:35 修正
アミューズ。
このアミューズは実は二つ目。一つ目の写真、撮るのを忘れました…

Amuse-bouche
To tell the truth, it was the second one. I forgot to take a picture of the first one.

 ランス・古城ホテル旅行 Trip to Reims/Old Castle Hotel Junko  2014年7月29日(火) 2:36 修正
前菜。ホワイトアスパラと、マグロのたたき。

An hors d'oeuvre. White asparagus and lightly roasted tuna

 ランス・古城ホテル旅行 Trip to Reims/Old Castle Hotel Junko  2014年7月29日(火) 2:37 修正
前菜。フォアグラのテリーヌとポテト。
三角形のお料理がポテトです。

An hors d'oeuvre. A terrine of foie gras and a potato. The triangle food was a potato.

 ランス・古城ホテル旅行 Trip to Reims/Old Castle Hotel Junko  2014年7月29日(火) 2:38 修正
お魚料理。
白身のお魚でした。

The fish dish. It was a fish with white flesh.

 ランス・古城ホテル旅行 Trip to Reims/Old Castle Hotel Junko  2014年7月29日(火) 2:40 修正
お肉料理。
鳩。ちょっと足の部分が気になるけど…
一番人気だったかも。これを頼んでいる人、多かった!

The meat dish. It was a pigeon. I felt a little bit uneasy about the legs. I think it may be the most popular one. Many people ordered this dish.

 ランス・古城ホテル旅行 Trip to Reims/Old Castle Hotel Junko  2014年7月29日(火) 2:43 修正
フロマージュ。
フローズン・フロマージュ。
ナッツがたくさん入っていておいしい。

Cheese. Frozen cheese. This nutty cheese was very nice.

 ランス・古城ホテル旅行 Trip to Reims/Old Castle Hotel Junko  2014年7月29日(火) 2:44 修正
フロマージュ。
沢山の中から地元産のものをを選びました。

Cheese. We selected the homegrown from various ones.

 ランス・古城ホテル旅行 Trip to Reims/Old Castle Hotel Junko  2014年7月29日(火) 2:45 修正
デザート。
アイスクリームとキウィのソース。

Dessert. An ice cream with the sauce of kiwi fruit.

 ランス・古城ホテル旅行 Trip to Reims/Old Castle Hotel Junko  2014年7月29日(火) 2:47 修正
デザート。
あたたかいチョコレートケーキとレモンシャーベット。
ケーキは中からとろりとチョコがあふれます!!

Dessert. A hot chocolate cake and lemon sorbet. As for the cake, chocolate overflows from the inside thickly !

 ランス・古城ホテル旅行 Trip to Reims/Old Castle Hotel Junko  2014年7月29日(火) 2:47 修正
デザート。
ストロベリーケーキ。

Dessert. A cake of strawberry

 ランス・古城ホテル旅行 Trip to Reims/Old Castle Hotel Junko  2014年7月29日(火) 2:50 修正
小菓子。まだ出てくるのー!というほどいろいろ出てきました。
飲み物はシャンパーニュ地方にいるのですからシャンパンで。
3時間かけてゆっくりいただきました。ごちそうさま。

Small sweets. A lot of dishes were served so as to think when it was over. A drink was champagne, because we were Champagne region.
We ate slowly for three hours. Thank you for the nice dinner.

 ランス・古城ホテル旅行 Trip to Reims/Old Castle Hotel Junko  2014年7月29日(火) 2:52 修正
翌日は雨の予報だったのにいい天気になりました。
ランスからちょっと足をのばしてお城を二つめぐります。

According to the weather report it was suppose to rain, but it's a clear day. We will extend the trip from Reims and travel around two castles.

 ランス・古城ホテル旅行 Trip to Reims/Old Castle Hotel Junko  2014年7月29日(火) 2:58 修正
「ピエルフォン城」
ピエルフォンという小さな村にあるお城。1617年3月城はリシュリューが派遣した軍隊に包囲され奪取されました。破壊が開始されましたが、作業の巨大さから最後まで完遂されませんでした。城は廃墟のまま2世紀以上放置されましたが、ナポレオン1世によって1810年に購入されました。後にナポレオン3世が修築。映画「ジャンヌ・ダルク」の撮影にも使われました。

"Chateau de Pierrefonds"
The castle in the small village named Pierrefonds. In March 1617, the castlewas besieged and taken by troops sent by Richelieu. Its demolition was started, but not carried through to the end because of the enormity of the task. The castle remained a ruin for more than two centuries. Napoleon I bought it in 1810. Napoleon III dismantled and reconstructed in a different place. It was used for the shooting of the movie "The Messenger: The Story of Joan of Arc".

 ランス・古城ホテル旅行 Trip to Reims/Old Castle Hotel Junko  2014年7月29日(火) 3:00 修正
「ピエルフォン城」内 「騎士の間」
ピエールフォンに城が建てられたのは12世紀のことですが、2世紀後の1392年にはフランス王シャルル6世によってヴァロア家所領とされ、弟のルイがオルレアン公として封じられました。翌1393年からルイが亡くなる1407年までに、城郭が再建されました。

"The room of a knight" in "Chateau de Pierrefonds"
In the 12th century, a castle was built on this site. Two centuries later, in 1392, King Charles VI turned the County of Valois into a Duchy and gave it to his brother Louis, Duke of Orleans. From 1393 to his death in 1407, the latter had the castle rebuilt.

 ランス・古城ホテル旅行 Trip to Reims/Old Castle Hotel Junko  2014年7月29日(火) 3:02 修正
「ピエルフォン城」は丘の上にあるので、ピエルフォン村が見渡せます。かわいい村です。

We can glance over Pierrefonds village, because "Chateau de Pierrefonds" is on the hill. It's a beautiful village.

 ランス・古城ホテル旅行 Trip to Reims/Old Castle Hotel Junko  2014年7月29日(火) 3:04 修正
農業王国フランスは行けども行けども広い農地が広がります。

No matter on the run, a large farm opens in agriculture kingdom France.

 ランス・古城ホテル旅行 Trip to Reims/Old Castle Hotel Junko  2014年7月29日(火) 3:07 修正
「コンピエーニュ城」
フランス君主制最後の宮殿。ルイ15世の住居として建てられ、ナポレオンによって修復されました。マリーアントワネットは自室の壁の色やカーテンなどを指定しながら一度も住まないままとなってしまいました。

"Chateau de Compiegne"
It's the last palace of French monarchy. It was a royal residence built for Louis XV and restored by Napoleon. Though Marie Antoinette assigned the colour of the wall of her room or curtains and so on, she had never lived here.

 ランス・古城ホテル旅行 Trip to Reims/Old Castle Hotel Junko  2014年7月29日(火) 3:09 修正
「コンピエーニュ城」の庭に続く正面テラス。
最初の王の住居は1374年にシャルル5世のために建てられました。ナポレオンは1799年と1803年に訪れました。1804年に城は帝国所有となり、1807年に彼はここを再度住めるようにするよう命じました。1856年からナポレオン3世とウジェーニはここを彼らの秋の住居とし、いくつかの部屋を第2期帝政スタイルに飾り直しました。

Front terrace leads to the garden of "Chateau de Compiegne"
The first royal residence was built in 1374 for Charles V. Napoleon visited in 1799 and again in 1803. In 1804 the chateau became an imperial domain and in 1807 he ordered it be made habitable again. From 1856 on, Napoleon III and Eugenie made it their autumn residence, and redecorated some rooms in the Second Empire style.

 ランス・古城ホテル旅行 Trip to Reims/Old Castle Hotel Junko  2014年7月29日(火) 3:11 修正
「コンピエーニュ城」の庭。「どんだけでかいねん!」と言いたくなる。庭は無料で開放されていて、みなさんピクニックを楽しんでいます。私たちも敷物をひいてランチしました。

Garden of "Chateau de Compiegne"
I would like to say "How huge !". The garden is open for free and everyone enjoys the picnic. We also had a lunch on spread carpet.

 ランス・古城ホテル旅行 Trip to Reims/Old Castle Hotel Junko  2014年7月29日(火) 3:13 修正
「コンピエーニュ城」の図書室。
公式な場所とナポレオンの居住区の間にあり、ナポレオンはここで個人的な執務をしました。ナポレオンはかなり、ここを愛していたようです。残念ながら書籍はナポレオン当時のものではなく(1889年に散逸したそうです)1902年にロシアのニコライ2世が来られた時に国立図書館が寄贈したものです。

Library of "Chateau de Compiegne"
it is between a official place and an accommodation space of Napoleon and he did personal work. They say Napoleon loved here. Unfortunately books aren't things of Napoleon Era (They got scattered and lost in 1889) and were donated by the national library when Nicholas II of Russia came here in 1902.

 ランス・古城ホテル旅行 Trip to Reims/Old Castle Hotel Junko  2014年7月29日(火) 3:16 修正
「コンピエーニュ城」皇妃マリー=ルイーズの寝室
「四季」をテーマにした絵画はジロデの作品です。天蓋付きのベッドは白い絹と刺繍入りのモスリンで覆われていて、調度品の赤い織物との美しい調和を見せています。写真には写ってませんが、部屋の左側に二重扉があり、そのドアを開けると、バスルーム代わりの小さなかわいらしい私室があります。ここにもまた白い絹織物がふんだんに用いられています。

The bedroom of the empress "Maria Luisa" in "Chateau de Compiegne"
The picture which featured the theme of "the four seasons" is a work of "Anne-Louis Girodet". A canopied bed is covered with silk and muslin with embroidery and shows the beautiful harmony with red textile of the furnitures. Though it doesn't appear on the photo, there is a double-entry door on the left of the room and there is a small and cute private room of the substitute for bathroom behind the door. A lot of white silk goods are used also here.

 ランス・古城ホテル旅行 Trip to Reims/Old Castle Hotel Junko  2014年7月29日(火) 3:18 修正
「コンピエーニュ城」の皇后のTea Room。
ここはフランス第2帝政期のナポレオン3世の奥方、ウジェニー・ド・モンティジョが御自ら飾り付けた部屋です。マリー・アントワネットと18世紀の熱烈な愛好者だった彼女はその頃はやった金箔家具でこの部屋を飾り立てました。

Tea room of an empress in "Chateau de Compiegne"
This is the room decorated by Eugenie de Montijo who was a wife of Napoleon III of the French second imperial government period by herself. She, who was ardent lover of Marie Antoinette and the 18th century, decorated this room by gold leaf furnitures which were popular at that time.

 ランス・古城ホテル旅行 Trip to Reims/Old Castle Hotel Junko  2014年7月29日(火) 3:19 修正
「コンピエーニュ城」
1809年にナポレオン1世の命により作られた、全長43メートルもの大きな舞踏会の間。壁にはいろいろな彫刻がほどこされています。(ミネビア、ヘラクレス、マーズ、ジュピター等)またナポレオンがおさめた勝利の数々が絵として飾られています。

"Chateau de Compiegne"
It's a big ballroom of 43 meters in total length made by the order of Napoleon I in 1809. There are various sculptures on the wall (Minebea, Hercules, Mars, Jupitor etc.). Also there are a lot of pictures of victories Napoleon I gained.

 ランス・古城ホテル旅行 Trip to Reims/Old Castle Hotel Junko  2014年7月29日(火) 3:21 修正
「コンピエーニュ城」での2ショット

The picture of two of us at "Chateau de Compiegne"

 ランス・古城ホテル旅行 Trip to Reims/Old Castle Hotel Junko  2014年7月29日(火) 3:22 修正
シャンパーニュ地方に行ったんだから…と買ったシャンパン。

Masaki bought this champagne because we went to Champagne region.

 ランス・古城ホテル旅行 Trip to Reims/Old Castle Hotel Junko  2014年7月29日(火) 3:23 修正
シャトー・ホテル オリジナルのシャンパンです。

it's a original champagne of castle hotel.

 ランス・古城ホテル旅行 Trip to Reims/Old Castle Hotel Junko  2014年7月29日(火) 3:32 修正
1756年、ランスで創業の「MAISON FOSSIER.」のお菓子を買いました。フランスにおいて最も歴史のあるビスケット会社です。「ビスキュイ・ローズ・ドゥ・ランス」が有名です。ピンクの焼き菓子で、飲み物につけて食べるそうです。

I bought sweets of "MAISON FOSSIER" established at Reims in 1756. It is a cookie company with the history most in France. "Biscuits Roses de Reims" is famous. It's a baked sweet with pink colour to eat after dipping it into champagne.

 ランス・古城ホテル旅行 Trip to Reims/Old Castle Hotel Junko  2014年7月29日(火) 3:36 修正
これは「MAISON FOSSIER」のバタークッキー。お土産物らしいつくりが気に入って購入。
突然行くことになった一泊旅行。近くにも素敵なところがいっぱいありました。

This is a butter cookie of "MAISON FOSSIER". I bought it because I liked the form like the souvenir.
Though the overnight trip that was decided suddenly, I found there are a lot of wonderful places near
インデックスへ戻る
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359  全 9857件 [管理]
CGI-design